Autores | Contenido | Navegación

  • Featuring:
  • Mr Heston
  • LaWmaKer
  • Vindicare
  • Nrike
  • Joshua Norton
  • Parsec
  • and El Buscador, as itself.

También tenemos enlaces recomendados »


Buffalo

“Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo”

Esto, que en principio parece una memez como un pantano, es una frase gramaticalmente correcta en inglés, y un ejemplo de cómo con palabras homónimas y homófonas se pueden hacer construcciones muy complejas.

En este caso, buffalo puede ser tres cosas:

Así pues, la frase viene a significar “Los búfalos de Buffalo (Nueva York) que son intimidados por búfalos de Buffalo, intimidan a otros búfalos de Buffalo”. Lógica no tiene mucha, pero está perfectamente construida.

En el artículo de Wikipedia de donde he sacado todo esto también ponen otros ejemplos, como el famoso Badgers badgers badger badger badgers que resulta que significa algo (aunque no sabemos qué), y varios ejemplos en otros idiomas, como en español “¿Cómo cómo como? ¡Como como como!” queriendo decir “¿Qué quieres decir con ‘cómo me alimento’? ¡Yo como como yo como!”.

En fin amigos, si queréis ligar mucho, aprendeos la frase de los búfalos de Buffalo y soltádsela a la primera chica mona que se os cruce. Éxito garantizado, os lo digo yo.

Mil gracias Nrike por pasarme el artículo, es crema.

Mr Heston

• Publicado por Mr Heston
el 4 de November de 2006.

5 comentarios

• Publicado por Mr Heston
el 4 de November de 2006.

5 comentarios

Feed de los comentarios. Publicado a las 20:45h. Guardado en Curiosidades

Sabias que Albert P. Southwick, dentista de Buffalo, fue el que invento la silla eléctrica cuando experimentaba con el uso de la electricidad como anestesia.

Toma ya!!

#1 | Jorge™
5/11/2006 | 15:36

No me quiero imaginar cómo dejó al pobre hombre al que intentaba anestesiar.

#2 | Mr Heston
5/11/2006 | 17:27

VIVA EL PEQUEÑO PAÍS Y VIVA SU PUTA MADRE!!!

#3 | Nrike
6/11/2006 | 11:34

JAJA. En efecto lo saqué de ahí, pero es que la ocasión lapintaron calva.

#4 | Jorge™
6/11/2006 | 13:44

[…] …y referirse a tres cosas diferentes. O también se podría no decir nada y así evitar quedar en ridículo. En cualquier caso el espíritu del búfalo está ahí. […]

Deja un comentario

Publicidad

Entrada anterior 
Arriba
Entrada posterior

Brand New Blog utiliza WordPress para gestionar los contenidos, con la plantilla København de Eduardo Villuendas.

Todos los contenidos se distribuyen bajo licencia Creative Commons, excepto aquellos que pertenezcan a otras personas.

— Aquí amamos las itálicas y las rayas m —

København