Autores | Contenido | Navegación

  • Featuring:
  • Mr Heston
  • LaWmaKer
  • Vindicare
  • Nrike
  • Joshua Norton
  • Parsec
  • and El Buscador, as itself.

También tenemos enlaces recomendados »


Speedrun de E.T. the Extra-Terrestrial

Supongo que todos conocéis la historia del juego E.T. the Extra-Terrestrial que salió en el 82 para la Atari 2600. Lo desarrollaron en poco más de un mes para poder llegar al lanzamiento de la película y les quedó una de las mayores basuras de la historia de los videojuegos. Pero pese a lo malo que era, Atari tenía tantísimas esperanzas en que el nombre hiciera que el juego se vendiera que se fabricaron miles y miles de unidades, más incluso que consolas había vendidas hasta entonces (eso es ojo empresarial, señores).

Por lo visto al principio se vendió bien, pero en cuanto se empezó a saber que era una cosa infumable Atari se encontró con montañas de cartuchos que no lograba vender. Y cuando pareció evidente que no iban a poder colocárselos a nadie, para deshacerse de ellos no encontraron mejor cosa que enterrarlos en el desierto. Hace un tiempo un grupo hizo una canción en cuyo videoclip contaban la historia, y en Wikipedia se puede encontrar bastante información al respecto así que no me entretendré en eso. La jugada fue de aplaudir hasta quedarnos con muñones en vez de manos, eso sí.

El asunto es que nunca había visto un vídeo representativo de lo que era el juego. Capturas, pequeños clips y cosas así sí, pero hasta hoy no sabía por qué decía la gente que era tan horrible. Y en un comentario en AnaitGames por fin he visto la luz (por cierto, haced scroll hacia arriba en ese post porque el vídeo principal es jodidamente brutal):

¿PERO QUÉ COÑO ES ESTO?

¡No tiene ni pies ni cabeza! Lo único que tiene cierta lógica es la cuenta atrás que hay en la parte baja, y cogida por los pelos. ¿Cómo tuvieron los cataplines de sacar algo así? Me lolea con fiereza..

También es cierto que el vídeo es de un speedrun (pasarse el juego lo más rápido posible, vamos), pero joder, ni jugándolo con tranquilidad y sosiego se explican esas fabulosas y aleatorias caídas a agujeros, esos bugs como castillos o en general ese surrealismo en personajes, sonidos, escenarios, menús…

Pero lo peor de todo es que me ha entrado una necesidad imperiosa de conseguirlo, en consonancia con mi naturaleza consumista y gilipollas en general. ¿Sabéis si los juegos USA de la Atari 2600 funcionan en consolas PAL, mis queridos drugos?

Mr Heston

• Publicado por Mr Heston
el 8 de February de 2007.

10 comentarios

• Publicado por Mr Heston
el 8 de February de 2007.

10 comentarios

Helter Skelter - The Beatles

Canción en GoEar.

Sí, hermanos del metal, esto son los Beatles. ¿Sorprendidos? Puede ser, aunque hoy casi me llevo por delante con la bici a un grupo de modelos de Armand Bassi que ocupaban la calle cual ejército de Uruk-hais de extrema belleza —superadlo, malditos.

En cualquier caso, iba a escribir un poco sobre Helter Skelter pero en Wikipedia está tan bien explicado todo que me ahorro el esfuerzo y os remito ahí. Dad un paseito por esas tierras y llenáos de esa culturilla que tanto nos gusta, y que tantas horas de protagonismo nos proporciona estando entre amigos o familiares. En español y en inglés. Me quedo con esta frase:

“La canción es un ejemplo claro de que Paul no era siempre el “beatle de las baladas” de igual manera que Julia probó que Lennon no era siempre el beatle duro”.

Absolutamente ganador. También me lolea que exista una versión de media hora, la quiero y la quiero YA.

Por último, en ElOtroLado existe un post imprescindible para el que tenga un mínimo interés en los Beatles. Historia, curiosidades, discos… Puro oro, señores, puro oro.

Mr Heston

• Publicado por Mr Heston
el 17 de January de 2007.

Sin comentarios

• Publicado por Mr Heston
el 17 de January de 2007.

Sin comentarios

Ssloow Mmootioon

Siempre me ha encantado ver las grabaciones de alto framerate y ver la cantidad de detalles que nos perdemos en las cosas mas cotidianas y normales.

Aquí hay un par de videos, que duran sus minutos, pero que ambos merecen la pena.

LaWmaKer

• Publicado por LaWmaKer
el 14 de January de 2007.

Un comentario

• Publicado por LaWmaKer
el 14 de January de 2007.

Un comentario

Buffalo

“Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo”

Esto, que en principio parece una memez como un pantano, es una frase gramaticalmente correcta en inglés, y un ejemplo de cómo con palabras homónimas y homófonas se pueden hacer construcciones muy complejas.

En este caso, buffalo puede ser tres cosas:

Así pues, la frase viene a significar “Los búfalos de Buffalo (Nueva York) que son intimidados por búfalos de Buffalo, intimidan a otros búfalos de Buffalo”. Lógica no tiene mucha, pero está perfectamente construida.

En el artículo de Wikipedia de donde he sacado todo esto también ponen otros ejemplos, como el famoso Badgers badgers badger badger badgers que resulta que significa algo (aunque no sabemos qué), y varios ejemplos en otros idiomas, como en español “¿Cómo cómo como? ¡Como como como!” queriendo decir “¿Qué quieres decir con ‘cómo me alimento’? ¡Yo como como yo como!”.

En fin amigos, si queréis ligar mucho, aprendeos la frase de los búfalos de Buffalo y soltádsela a la primera chica mona que se os cruce. Éxito garantizado, os lo digo yo.

Mil gracias Nrike por pasarme el artículo, es crema.

Mr Heston

• Publicado por Mr Heston
el 4 de November de 2006.

5 comentarios

• Publicado por Mr Heston
el 4 de November de 2006.

5 comentarios

The Animals - The House of the Rising Sun

Aunque ésta es la versión más conocida de la canción, ayer descubrí gracias a la Wikipedia que existen cientos y cientos de versiones. The House of the Rising Sun es una canción folclórica estadounidense que por lo visto apareció en la segunda mitad del siglo XIX y que como supongo que todos sabréis, habla de un burdel en Nueva Orleans. No se sabe si el lugar es ficticio o real, pero por lo visto está documentado que dos lugares en Nueva Orleans se llamaban “La Casa del Sol Naciente” durante el S.XIX, aunque no se tiene constancia de que fueran burdeles. También se dice que la canción se refiere a un prostíbulo que existió entre 1862 y 1874 y cuya madamme se hacía llamar Marieanne LeSoleil Levant, pero a saber…

El origen de la canción más probable es una antigua balada inglesa, de la que se sacó la melodía y a la que se añadió la letra escrita por dos kentuckianos (de Kentucky, vamos). Y aquí llega la mayor sorpresa, y es que la ha tocado gente tan grande como Los Beatles, Bob Dylan, Bon Jovi, Dolly Parton, Jimi Hendrix, Mark Knopfler, Muse o los Scorpions, entre otros. ¿Cómo coño puede haber tantos grupos y músicos importantes que la han versionado, y que yo no me haya enterado hasta ayer? ¿En qué puto mundo vivo?

La web que hospeda todos estos emepetreses va lenta de cojones, así que os invito a que pinchéis con el botón derecho y le deis a Guardar como… para poder escuchar las canciones decentemente alojadas en vuestra computadora. Además hay un listado con otras casi 250 versiones de la misma canción, que para pasar el rato está requetebién.

Mr Heston

• Publicado por Mr Heston
el 29 de September de 2006.

Un comentario

• Publicado por Mr Heston
el 29 de September de 2006.

Un comentario

Entrada anterior 
Arriba
Entrada posterior

Brand New Blog utiliza WordPress para gestionar los contenidos, con la plantilla København de Eduardo Villuendas.

Todos los contenidos se distribuyen bajo licencia Creative Commons, excepto aquellos que pertenezcan a otras personas.

— Aquí amamos las itálicas y las rayas m —

København